Mi külföldiek gondolni Magyarország
India, Jaipur
Nidhi Balachandran, 31, kulturális nyelvészet, újságíró
„Meggyőződésünk, hogy a magyar - a hűséges barátok. Sok könyvet lefordított hindi, mindegyiknek megvan a családi olvasás az otthoni könyvtárban. Mint egy gyerek volt egy mese Vasilisa a szép. Tudjuk, hogy sok a kultúrában. Sokunk álma a Transz-szibériai vasút vezetni - ez a top 100 dolog, hogy az emberek azt akarják, hogy kész vége előtt az élet "
Érzelmek. Indiában úgy vélik, hogy a magyar nép nagyon szomorú. Mindenki, aki eljött a szovjet korszak India, összebújva és tart össze. Amikor mentünk az indiai piacon, azt hajtogatta :. „A szellemek, a szeszes italok, a szellemek Hindi „parfüm” kifejezés „szomorú”. Mi valóban ezt a szót oroszul, sokat tanultam később.
Építészet. Mindenki azt hiszi, hogy Szent Vasiliya Blazhennogo - valamilyen mesebeli kastély. Senki sem tudja, hogy ez egy templom. Egyébként, én is így gondolom.
Ruddy nők. Gyermekkora óta, úgy tűnt, hogy a magyar lányok öltöztetése nagyon fényesen festett kerek rózsaszín arca, és járni szarafan és sál. Amikor kicsi voltam, hazánkban teszi közzé a magazin „szovjet nő” hindi és angol nyelven. Ő egy nagy méretű, mint minden más Magyarországon, színes képek jó könyv. Imádtam, hogy az anyja, és megvizsgálja. De kiderült, talpig többnyire fekete Moszkvában. A lányok itt nagyon vékony, nagyon egyenes! Nem tudom, hogyan kell kezelni ezt?!
Athletic férfi. Az indiai társadalom széles körben hitték, hogy a férfiak Magyarországon nagyon okos és sportos. Minden játék a sakk, repül az űrbe, és nem torna. Azok a magyar, aki eljött a szovjet korszak, sportolni. Az emberek nagyon okos, úgy tűnt, hogy mindenki tud guggolni „pisztoly”, vagy állni a kezét.
Alkohol. Senki sem hiszi, hogy itt inni. Indiában nincs ilyen képviselet, szemben más országokban.
Németország, Berlin
USA, New York
Kolumbia, Barranquilla
Raquel Sarmiento, 29 éves, spanyol tanár
„Kolumbiában egy kis tudás a magyar. Vannak emberek, akik úgy vélik, az én mozgásban van egy furcsa döntést, mert úgy gondolja, hogy a helyzet ott sem mi, vagy még rosszabb. Vannak olyanok, akik vette örömében, mert úgy gondolják, ez egy kihívás, mert él egy másik országban egy másik kultúrát és az éghajlat, egy másik nyelv "
Kis mosoly. Hallottam, hogy Magyarországon az emberek nem mosolyognak, hideg és zárt, túl komoly megjelenés. De ha egyszer jöttem itt élek, rájöttem, hogy a magyar nagyon barátságos, csak az érzelmek, kezdenek, hogy csak azután, hogy találkoztak. A baráti kör, az emberek gyakran mosolygós, nevető, és átölelve.
Orosz maffia. Sztereotípia született a filmeket. Hollywood kapura, így a magyar - mindig gazember. Nézzük ezeket a filmeket, így mindenki azt hiszi, hogy Magyarországon van a maffia.
Hideg és egy kis napot. Mi hideg, nem tudjuk elképzelni, mert még nem is a hó. Én nagyon nehezen viseli az első télen. Nehéz volt lélegezni a hideg, így városi közlekedés kis kötőjelet, állandóan ülni néhány területen. Aztán nagyon beteg. De a legrosszabb - ez nem hideg, hanem az a tény, hogy nincs nap és örökké szürke ég. Számomra ez volt a sokk, mert mi állandóan nyarak és a sok napfény.
Gyönyörű nők. Saját férfi barátai úgy vélik, hogy a magyar nők nagyon, nagyon szép, és valóban ez a helyzet. Mikor ábrázoljon barátaim itt, minden kiabálva: „találkozunk!”