Hatice nin Aski - Szulejmán (Szulejmán), a szöveg és a fordítás a dal, hallgatni online,

Lullaby Hatice

Nenni dersem uyur m'ola
Üstüne Güller gelir m'ola
Benim yavrum böyür m'ola
Nenni Nenni e guzum Nenni
Bebegin besigi çamdan
Düşdü yuvarlandi damdan
Babasi geliyor Sam'dan
Nenni Nenni e guzum Nenni
Ormanlardan geçemedim
Ben yavrumu seçemedim
Gonah yirine yetemedim
Nenni Nenni e guzum Nenni
Ben bebegi yudumudu
Gül Dalina godumudu
Ben de kestim ümidimi
Nenni yavrum Nenni e guzum Nenni

Megfelel-e a baba elalszik, ha énekelek neki viszlát?
Burkolta-e rózsaszirom?
Megfelel-e a baba nő nagy, nagy?
Bayu Baiushki bye, én édesem.
Gyermekágy a luc,
Elestem, esett a legtetején,
Apu mi túrák Damaszkuszból,
Bayu Baiushki bye, én édesem.
Még mindig fennakadtak az erdőben
Babe neki nem található,
Minden bajok a mentés nem sikerült.
Bayu Baiushki bye, én édesem.
Én a nap tengeribeteg,
A rózsaszín gallyat csomagolva,
De ő már teljesen elvesztette a reményt,
Bayu Baiushki bye, én édesem.

A történelem e altatódal a következő:
Az általános mozgósítás az Oszmán Birodalom, egy férfi Erzurum küldött szolgálni Damaszkuszban. Indulás előtt elhagyja a terhes feleségét a szüleivel. A család költözött Erzurum az anatóliai belsejében. Útközben, a felesége a szülés, rebonochku hogy bölcsője luc és hajtott át az erdő a púp egy teve. Gyermekágy kapaszkodott egy ágon, és így még mindig lóg. Svokru nem tud mondani semmit tiszteletből - jelenlétében svokra lánya maradjon csendben. Így folytatták útjukat, amíg úgy dönt, hogy ellenőrizze a kiságy. A kihallgatás lánya rámutat gesztusok, amely elvesztette a bölcsőben. Ők oda visszamenni, de nem rebonochka. És megölte az anyját a bánat énekli a altatódal egy nem létező gyermek ...

köszönet
az átadás online