Gyönyörű lány versek, hogy felemelje a hangulat
Mosolyog, szépségem,
És mosoly Touch
Ahhoz, hogy a kék-felhő magasságát,
Ez a föld ajándékozni életet.
Bloom, úszunk a meleget,
Türkizkék.
És a jóság, elveszett,
Abate örvények gray storms.
zsebkendő szivárvány díszíteni
Végtelen ég.
Végtére is, a natív, teljesítmény,
Csodával határos módon pozlatit napkelte!
Ön - egy feneketlen alvás borostyán,
És a ragyogó fényét a nap,
Első nap, Radiant,
Felmelegíti rám.
Rólad álmodom évszázadok,
Tudod, kedvesem.
És zuhanyozni a világ virággal
Között felhős napon.
A fényes bársony ég,
szemed világítson.
Legyen mindig olyan csodálatos,
Mint gyöngy gem!
...
Simogatás felöleli napenergia
Te örvény ez a világ az álmok.
Kész vagyok veled eltévedni
Az óceánok örök álmok.
Saját csodálatos hercegnő,
A nefelejcs olvad álom ...
Mintha a tündér fátyol
Azt örökre rabul.
Gyűjtés Rózsa csokrok,
Sietek látni a hajnal.
Hogy felfedje a titkot
Az örökkévalóság, veszek egy jegyet!
...
Awe a mosoly
felmelegítjük álmok
És legyek, ajkáról a hajlítások,
Színjátszó pillangók!
Gyengéd szó, kedvesem,
Oldjuk fel a téli jég.
És neked, hogy a földi paradicsomban,
Zlata repülés haza kész.
Ön köröztek tavasz gondtalan
A hajnal a csodálatos napot.
Mint a hold, kifogástalan,
És mint a nap, én!
...
Édesebb nektár bódító
Kiss tender száját.
Szép nyári szín,
Adsz ragyogást körül.
A nyomok a te harmat csillogását
És az ég hagyott ray
A Sun szélén ült,
Téged elkényeztetett felhők.
Hagyd, hogy a szerelem szikra
Csillagközi területen ég.
Azt akarom, hogy feloldódjon a méz
Az Ön országát csodák!
...
A világos azúrkék elaludt
A meleg, édes, kéz,
Számomra te vagy a hajnal ragaszkodott,
Öntsön boszorkánymesterség körül.
Én tétovázva benned fulladás,
És visszhangos dobogó szívvel.
Érkező szélén a Galaxy
Kindle ametiszt reflektorfénybe.
Hagyja, ahogy a fény,
Smile rázta a sugarak,
Hagyja, hogy a pozitív vibrál
A világ arany gyöngy!
...
Mert, Angel fordul tavaszi,
Egy sor részeg felhők.
Tükröződik pocsolyák nap-,
Ég selyem paplan.
Ez borított egy gyémánt fátyol
És a hajnal melegedett a tűz.
Azt naplementék és az árnyék a szomorúság
Soha Forest a házat!
...
Szeretem a mosolyod kristály,
És szikra gyémánt, vetik a szemét.
Ha a haj Zlata gossamer
Leng a szélben a karjaiban ...
Azt képzeltem selyem bársony kezek és a bőr ...
Tavaszi lelked fordul a világ,
Te olyan kedves, mint ő ...
Azt felmelegítjük az azúrkék mélységben.
...
A szíve jó meséket
Van elég a szeretet.
Csodálatos színekben
Heat kivirágzott köztünk!
Ahhoz, hogy a nap felébredt
Megérintett irányban,
És mosoly árnyéka üldöző
Az erős nap.
Rainbow sztélé
És mindaz az arany, a tavasz,
Smile tarka divom,
A boldogság, a béke, körözött játékos!
...
Maga a királynő csillag tánc,
A planetáris álmok - kudesnitsa csodák
Mivel elrepül sugarai napkelte,
És a rengeteg napraforgó ég!
Ön szépsége már régóta meghódította az idő,
Szív fény világít a gyermekágy,
Feloldok eper lekvár,
Ha az érintés remegő kézzel!
...
Kétségtelen, hogy a boldogság ray feneketlen
Óh, kiömlött a kezét.
Illatos érettségi eper
Az arca elpirul tánc tükröződés.
És szeretem a nap csillog
Norov a szája inni,
Édes pillanatok, végtelen ...
Miután kedves - a forrása az örök boldogság!
...
Azt könnyű szellő tenger kitölti
Leejtése gyöngyök türkiz mélységben,
Ön mélység virág vonzza
És hagyja az eget napos rubin!
Élő, kedvesem, hogy a csodás gyöngyház!
Mindig süt egységek dédelgetett!
És az azúrkék megszakító am
Azt, hogy egy splash színes varázslatos!
...
Kapaszkodva te - Én édes mélységbe feloldódik
Átölelve akkor - felejtsük el az őrült zivatarok zörög ...
Tied vagyok varázsa, mintha fürdés ezüst,
És akár vzmetayus szárnyas angyal!
...
Mint az édes köd
Vonzza a szemet, nekem,
Azt készen arra, hogy lélegezni a süket,
Napkeltekor és napnyugtakor a nap.
Mint a madár Dall,
A szerelem hív,
Akkor kinyitotta az ajtót, az áldott,
Tavaszi csiszolt üveg egység.
Mint a Milky Marshmallow
Te gyengéden Manish nekem
Élsz a szent levegőt,
Szerető békességed, és könnyű tárolás!
...
Dördültek a csendes, dallamos,
Voice vidám tavasz,
De soha nem lehet összehasonlítani,
A mágia csodálatos ország!
Ezüst fényvisszaverő öröm
A szelíd láng őszinte szemmel,
Ízletes zselés cukorka,
És szebb, mint a tiszta gyémánt!
Gyengédség virágzás orchideák,
Búzavirág napenergia mezők,
Vörös pipacs bársony álmok,
Rosa skarlát - inkarnálódott te!
Áhítattal százszorszépek pajkos,
És a hóvirág félénk erdei,
A pompa fehér bazsarózsa
Fényes fröccsenő az ártatlanságát!
...
Vászon bosszantó mindennapi életben,
Fényes kefe elmentél flare,
És szóródjon égi furcsaságok
Átfestették az arcát a nap.
Túlcsordulás távoli fantáziák
Rajzol minta felhők,
És a meleg értékes topáz
Felmelegszik lepkék!
- Verses barátnője a legszebb cry I felderítést kezét hegycsúcsok között ömlött fény. Sparks töltse ki a tenger, hozzátéve, hogy ez egy enyhe fényt. Én összegyűjtöm a szemek boldogság azok napernyők. Miután fedett te.
- Költészet szeretett legszebb szerelmes meddig vár a találkozó, én vártalak, mint az üveg kristály. És nézd, minden óra, az én-ben koronázták, ittam pohár Wives a szomorúság. You.
- Verses szeretett szép romantikus határán izzó Eternity, Ön szereti lett sztár. Azt vágynak ég végtelenbe, élvezi a ragyogó tavasz. A végtelenség a tér szenvedélyek Ha világít hajnalban Szerelem.